در خیابانهای مشهد که قدم میزنی اگر ندانی کجا هستی حتما گمان میکنی در بغداد و بصره و نجف و کربلایی
تابلوها و برچسبها به زبان عربی راهنماییت میکنند و فروشنده ها با لهجه عجیب عربی تورا به داخل مغازه شان دعوتت میکنند
زنان عرب با بچه ای در بغل و دوسه تا بچه هم در پی خود و مردان عرب هم با
سر و صورت باندپیچی شده برای کاشت مو و جراحی زیبایی قدم زنان این سو آن
سو دیده میشوند
این روزها بازار و پارک و بیمارستان و حرم در قرق عربها است
گویی مشهد اشغال شده باشد
این روزها مطمئن نیستی اگر در خیابانهای مشهد با کسی صحبت کنی بلد باشد فارسی جوابت را بدهد .
ارزش پول ایران در یک سال و نیم گذشته به اندازه ای سقوط کرده که رفت و آمد اعراب عراقی به مشهد برایشان از گردش در محله خودشان در عراق هم ارزانتر درمی آید.
اما هیچ کدام از اینها دردش به اندازه دیدن آن خانواده مستضعف وطنی نیست که شادی کودکان عراقی را از کودکان خود پنهان میکند تا نکند او هم بخواهد
پلاستیکهای پر از میوه های رنگارنگ تابستانی
تنقلات و خوراکیهای پرزرق و برق
نایلونهای گوشت و ماهی
تنها بخشی از خریدهای روزانه عراقیهاست که بازار این روزهای مشهد را سرپا نگه داشته
همیشه متغیرها در اقتصاد باید دوطرف معادله رو متوازن کنه یعنی اگر دولتی با کاهش ارزش پول ملی مواجه هست افزایش توریست و گردشگر خارجی نتیجه بدیهی اونطرف معادله میشه و دولت موفق دولتیه که درآمد ناشی از افزایش توریست رو فقط درجایی هزینه کنه که از این افزایش توریست ضربه میخوره